Category: наука

Category was added automatically. Read all entries about "наука".

веер

***

"К этому следует прибавить мальчишек и девчонок, которых приучали к службе, то есть к праздности, лени, лганью и к употреблению сивухи.

Учители, ходящие по билетам, опаздывающие по непредвидимым причинам и уходящие слишком рано по обстоятельствам, не зависящим от их воли, строят немцу куры, и он при всей безграмотности начинает себя считать ученым."


"...приучали к ... лганью " Никак сразу не смогла представить себе именительный падеж этого слова.
Лганьё, лганья, лганью, лганьё, лганьём, лганье.
Странное слово.


"строят куры" - заигрывать с кем-либо, ухаживать за кем-либо. Да, я помню что в "Мертвых душах" тоже встречалось, там не зацепило. Оказывается от французского "ухаживать" , а я подумала от "куролесить"
веер

Достали эти "журналисты"(

Читаю в какой то статье - "«Звезда КЭЦ» была написана в 1936 году под влиянием переписки писателя с Константином Эдуардовичем Циолковским. Собственно говоря, КЭЦ – это и есть инициалы советского ученого. Весь роман построен на идеях Циолковского – возможность запуска орбитальной станции, выход людей в открытый космос, путешествие на луну.
После выхода книги, которую напечатал журнал «Вокруг света», Циолковский написал на нее восторженный отзыв. "

"Написал эту статью" некий Николай Стариков. (страна должна знать своих героев).
А ничего, что К. Э.Циолковский умер в 1935, а в 1936 написал отзыв(

В романе "Звезда КЭЦ" А.Р.Беляев даже описывает памятник К.Э. Циолковскому “В большом овальном отверстии транспаранта виднелась платиновая статуя Константина Эдуардовича Циолковского. Он был изображен сидящим в своей любимой рабочей позе — положив дощечку с бумагой на колени. В правой руке его был карандаш. Великий изобретатель, указавший людям путь к звездам, как будто прервал свою работу, прислушиваясь к тому, что будут говорить ораторы. Художник-скульптор передал с необыкновенной выразительностью напряжение лица глуховатого старца и радостную улыбку человека, “не прожившего даром” свою долгую жизнь. Эта серебристо-матовая статуя, эффектно освещенная, оставляла незабываемое впечатление”

P.S. Вот нашла отзыв Циолковского она книгу "Прыжок в ничто" Александра Беляева.

Предисловие К.Э.Циолковского ко второму изданию

Обстоятельный, добросовестный и благоприятный отзыв о романе А.Р.Беляева «Прыжок в ничто» сделан уважаемым проф. Н.А.Рыниным. Этот отзыв в качестве послесловия помещен и в настоящем, втором, издании.

Я же могу только подтвердить этот отзыв и прибавить, что из всех известных мне рассказов, оригинальных и переводных, на тему о межпланетных сообщениях роман А.Р.Беляева мне кажется наиболее содержательным и научным. Конечно, возможно лучшее, но, однако, пока его нет. Поэтому я сердечно и искренне приветствую появление второго издания, которое, несомненно, будет способствовать распространению в массах интереса к заатмосферным полетам.

Вероятно, их ожидает великое будущее.

К.Циолковский

Калуга. Март 1935 г.

(Господин Стариков мог бы хоть потрудиться и в интернете поискать, на какую из книг Беляева Циолковский писал отзыв. И прочесть этот отзыв. Что-то я восторженности никакой не наблюдаю. Все в меру.)
веер

Ставни.

Какая книга вам приходит на ум при слове ставни?
Подумала про то, здорово все-таки со ставнями раньше было, и почему-то сразу вспомнилось Collapse )
веер

...

В Парчёвом Посаде сосед учёный, отшельника плат простой.
Каштаны из сада, таро печёный, — и стол уже не пустой.
Гостей желанных вдали завидев, ты счастлив, рад, как дитя;
Здесь птицы пугливые не в обиде — на самом крыльце сидят...
Осенние воды тихо струятся, всего-то пять чи до дна.
Лишь трое в твою лодчонку вместятся, а больше и не нужна.
Здесь белый песок и бамбук зелёный... Под вечер, на край села,
Гостей проводить, к калитке плетёной младая луна взошла...

(Ду Фу.)