Итак станция №21. Окабэ.
Okabe – «Подножие холма»
Окабэ-дзюку был построен в 1602 году. Население города составляло 16 человек, когда он был основан, и даже к 1638 году, в городе было всего 100 человек, что делает его довольно небольшой почтовой станцией.
Расстоние от Эдо: 193 km - Расстояние до Киото: 298.2 km

Покрупнее.
Utagawa Hiroshige
Okabe. The Fifty-three Stations of the Tokaido Road (Fujikei Tokaido.)
Date: 1849-53

Покрупнее.
Utagawa Yoshiiku
Okabe, from the series Shank's Mare on the Tôkaidô Road.
Date: 1860

Покрупнее.
Katsushika Hokusai
Okabe, from the series Fifty-three Stations of the Tokaido.
Date:c. 1805-06

Покрупнее.
Utagawa Hiroshige
Okabe: Mount Utsu , from the series The Tôkaidô Road - The Fifty-three Stations , also known as the Reisho Tôkaidô
Date:1847-52
Немного о гравюре.
На этой гравюре , посвященной станции Окабэ, Хиросигэ изображает узкую дорогу, проходящую глубоко между крутыми холмами, поросшими редкими деревьями, как бы нависающими над ней. Вершина огромного холма в центре композиции срезана краем гравюры. Гамма серого, оливкового и изумрудно-зеленого сочетается с голубизной вечернего неба, постепенно переходящего в темно-синюю полоску в верхней части листа.

Покрупнее.
Utagawa Hiroshige
Okabe, from the series Fifty-three Stations [of the Tôkaidô Road] (Gojûsan tsugi), also known as the Jinbutsu Tôkaidô
Date:1852
Не очень довольны своей работой носильщики. И то ведь подумать , тяжело.

Покрупнее.
Utagawa Hiroshige
Okabe: The Narrow Ivy-Covered Road at Mt. Utsu , from the series Famous Sights of the Fifty-three Stations also known as the Vertical Tôkaidô
Date:1855

Покрупнее.
Utagawa Yoshitora
Okabe in Suruga Province: The Monster of the Cat Temple The Monster of the Cat Temple, from the series Calligraphy and Pictures for the Fifty-three Stations of the Tôkaidô .
Date:1872

Покрупнее.
Utagawa Yoshimori
Okabe, from the series Scenes of Famous Places along the Tôkaidô Road , also known as the Processional Tôkaidô , here called Tôkaidô no uchi
Date:1863

Покрупнее.
Utagawa Hiroshige
Okabe: View of Mt. Utsu , from the series The Fifty-three Stations of the Tôkaidô Road , also known as the Gyôsho Tôkaidô
Date:1841-44

Покрупнее.
Utagawa Kunisada
Above Okabe Station (Okabe eki no ue): (Actor Ichikawa Danjûrô VIIIas) Tadanori, from the series Fifty-three Stations of the Tôkaidô Road
Date:1852

Покрупнее.
Utagawa Kunisada
Okabe: (Actor Arashi Kichisaburô III as) Rokuyata , from the series Fifty-three Stations of the Tôkaidô Road
Date:1852
Rokuyata

Покрупнее.
Katsushika Hokusai
Okabe, from an untitled series of the Fifty-three Stations of the Tôkaidô Road
Date:1804

Покрупнее.
Tsukioka Yoshitoshi
Okabe, from the series Fifty-three Stations of the Fan [of the Tôkaidô Road].
Date:1865

Покрупнее.
Utagawa Hiroshige
Okabe: View of Mount Utsu , from the series Fifty-three Stations of the Tôkaidô Road , also known as the Kyôka Tôkaidô
Date:1840-42

Покрупнее.
Keisai Eisen
Okabe
Date:c. 1845

Покрупнее.
Utagawa Hiroshige
Utagawa Kunisada
Okabe , from the series The Fifty-three Stations [of the Tôkaidô Road] by Two Brushes. -The Narrow Ivy-covered Road at Mount Utsu (Utsu no yama tsuta no hosomichi); Okabe Rokuyata.
Date:1854.

Покрупнее.
Utagawa Kuniyoshi
Okabe: The Story of the Cat Stone, from the series Fifty-three Pairings for the Tôkaidô Road .
Date:1845-46
Легенда о кошке. Считалось, что когда девушка посещает храм после наступления темноты, она рискует быть встреченной пожилой женщиной, которая предложит ей остаться на ночь. Старушка эта поджидает молодых девушек около храмов и приглашает их зайти к себе домой. Где выпивает их кровь. А выслеживает девушек в облике кота.
Поэтому кошка вокруг храмов может быть ведьмой в форме кошки.
О гравюре на японском.

Покрупнее.
Katsushika Hokusai
Okabe, from the series Fifty-three Stations of the Tôkaidô Road (Tôkaidô gojûsan tsugi)
Date:1802

Покрупнее.
Utagawa Kunisada
View of Okabe (Okabe no zu), from the series Fifty-three Stations of the Tôkaidô Road .
Date:1838

Покрупнее.
Utagawa Hiroshige
Okabe: Utsu Mountain, from the series Fifty-three Stations of the Tôkaidô Road , also known as the First Tôkaidô or Great Tôkaidô
Date:1833-34
Okabe "Mount Utsuno"
Перевал Уцуноя между городами Марико и Окабе является одним из самых опасных мест на шоссе Токайдо. Горная тропа, которая темна даже днем, с древних времен была отмечена во многих литературных произведениях, в том числе в «Рассказах об Исе». На этом снимке показан перевал Уцуноя ранней осенью. Узкая тропинка, извилистая по крутым горам, поднимающимся с обеих сторон, и быстрый поток, протекающий рядом с ним под одиноким кленом, создают атмосферу, в которой почти слышен звук бегущей воды. Спуск по крутой горной дороге ведет одинокий лесоруб, а с противоположного направления идет торговец, а затем деревенская женщина со связкой дров на спине.
Гравюру Кунисады, на тему "Между станциями" не нашла.
***
Здесь есть много о кошках.