Лара (kapelka_grusti) wrote,
Лара
kapelka_grusti

Categories:

Утамаро

Китагава Утамаро

52,35 КБ

Полна я грусти,расстаюсь с тобой,
Слезинки светлые дрожат на рукаве,
Как яшма белая!..
Я их возьму с собой,
Пусть это будет память о тебе...

неизвестный поэт 11 век

37,41 КБ

Китагава Утамаро

Китагава Утамаро выдающийся японский художник, во многом определивший черты японской классической гравюры периода ее расцвета в конце ХVIII в. Его настоящее имя — Нобуёси, а Утамаро — псевдоним, который художник стал использовать с 1781 г.

После смерти отца Утамаро переехал из провинции Мусаси в Эдо. Здесь он поступил в студию Торияма Сэкиэн — художника школы Кано — и оставался там в течение семи лет.

В 1775 г. происходит его знакомство с издателем Цутая Дзюдзабуро, оказавшим огромное влияние на его творчество. Многие его прекрасные альбомы, иллюстрированные книги, серии станковых гравюр появились в результате длительного сотрудничества с Цутая. Из современников наибольшее влияние на Утамаро оказал Тории Киёнага.

Утамаро обращался к сюжетам из жизни ремесленников, создавал пейзажи, изображения фауны и флоры (альбомы гравюр "Книга о насекомых", 1788, и др.), однако прославился произведениями, посвященными гейшам квартала Иосивара (альбом гравюр "Ежегодник зелёных домов Йосивара", 1804). Виртуозно обыгрывал декоративный эффект белой поверхности бумаги. Часто использовал бесконтурную технику письма, киноварь и слюдяную краску в печати. в ряде случаев использовал в женских портретах погрудные композиции (впервые в японской ксилографии).
Утамаро достигал особой тонкости в передаче душевных состояний.

В 1804 г. за изображение героя японской истории Тоётоми Хидэёси в неподобающем виде Утамаро попадает в тюрьму. Арест нанес ему психологическую травму. Он до конца дней так и не смог оправиться от перенесенных потрясений, и поздний период его творчества окрашен в трагические тона. Вскоре после освобождения из-под стражи Утамаро скончался.

Изысканно-поэтическое творчество Утамаро сыграло важную роль в пробуждении у европейцев конца 19 в. интереса к японской гравюре.
Tags: Читальный зал, Япония
Subscribe

  • № 40. (3)

    (Это третья часть. Первая часть здесь. Вторая часть здесь.) Станция № 40. Наруми. У этой серии две гравюры. Покрупнее Utagawa Kuniteru…

  • № 40. (2)

    (Это вторая часть. Первая часть здесь. Третья часть здесь.) Станция №40. Наруми. Покрупнее. Keisai Eisen Narumi: Tamagawa of the…

  • № 40. (1)

    Новое. Famous Places in Tokai - The Revised Fifty-Three Stations: Revised Travei Journal. . Эта серия « Знаменитые места Токай. Обновленные 53…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 14 comments

  • № 40. (3)

    (Это третья часть. Первая часть здесь. Вторая часть здесь.) Станция № 40. Наруми. У этой серии две гравюры. Покрупнее Utagawa Kuniteru…

  • № 40. (2)

    (Это вторая часть. Первая часть здесь. Третья часть здесь.) Станция №40. Наруми. Покрупнее. Keisai Eisen Narumi: Tamagawa of the…

  • № 40. (1)

    Новое. Famous Places in Tokai - The Revised Fifty-Three Stations: Revised Travei Journal. . Эта серия « Знаменитые места Токай. Обновленные 53…