Странный донельзя месяц январь в этом году - долгий, тягучий. Среди многих радостей, что встречались на его протяжении, одна - опять начала читать "запоями", как когда то в детстве. Когда каждую свободную минутку стараешься спрятаться в тихом уголочке с книжкой. Муж косится, но это у них семейный бзик - "женщина с книгой" вызывает подозрение))). Но не о нем речь.
Н.Амосов "Книга о счастье и несчастьях." - перечитываю частенько, то целиком, то воспоминания о юности, то медицинские странички. Когда купила уже и не помню.
А.Кристи "Убийство на пароходе Карнак"- но тут все ясно. Досталась мне эта книжка от знакомых, когда уезжали в Германию , что не удалось продать отдали. Без последних страниц.
И! Наконец! Праздник души! Именины сердца!
Станислав Лем. "Солярис" . (сборник "Крыса в лабиринте." - Переводчик: Дмитрий Брускин "Эдем." - Переводчик: Дмитрий Брускин "Солярис." Переводчик: Дмитрий Брускин "Непобедимый." - Переводчик: Громов А. "Глас Господа." - Переводчики: Громов А., Рафаил Нудельман, Константин Душенко "Фиаско." - Переводчики: В. Кулагин-Ярцев, Игорь Левшин.)
Сын подарил на Новый год. И еще одну Станислав Лем "Мой взгляд на литературу." еще не читала.
Вернусь к сборнику. Из перечисленного "Крыса в лабиринте" и "Глас Господа" читала впервые. "Фиаско" - любимая вещь у Лема, знаю почти наизусть. "Глас Господа" - заинтересовал, надо перечитать снова.
(из "Непобедимого")